De rechtbank heeft in het bestreden vonnis van 25 juli 2018 (hierna: het eindvonnis) onder 2.1 tot en met 2.7 de feiten vastgesteld die zij tot uitgangspunt heeft genomen. Deze feiten zijn in hoger beroep niet in geschil en dienen derhalve ook het hof als uitgangspunt. Samengevat en waar nodig aangevuld met andere feiten die als enerzijds gesteld en anderzijds niet, of onvoldoende, betwist zijn komen vast te staan, komen de feiten neer op het volgende.
2.1
Atariya is een groothandel in Japanse levensmiddelen, met als bedrijfsomschrijving in het handelsregister van de Kamer van Koophandel (hierna: KvK): ‘Het importeren en exporteren van levensmiddelen, dranken en specerijen, alsmede het verzorgen van de bevoorrading daarvan aan de groot- en detailhandel, winkel en/of restaurants, het runnen van winkels en/of restaurants’. De eerdere statutaire en handelsnaam van Atariya was tot 13 februari 2017 Showa Boeki Europe B.V. (hierna: Showa Boeki).
2.2
J-Connection is de eenmanszaak van [geïntimeerde] . De bedrijfsomschrijving in het
handelsregister van de KvK luidt als volgt: “Advisering op het gebied van management en bedrijfsvoering (geen public relations en organisatieadviesbureaus), im- en export van en groothandel in Aziatisch voedsel, alcohol en producten: tevens consultancy, productie van sushi producten en verkoop aan groothandel”.
2.3
Eind augustus 2013 is [geïntimeerde] werkzaamheden gaan verrichten voor Showa
Boeki. Tussen Showa Boeki en [geïntimeerde] is mondeling een overeenkomst van opdracht gesloten. Deze overeenkomst is vastgelegd in een Management Consulting Service Agreement (hierna: MCSA) en op 30 januari 2014 door [geïntimeerde] ondertekend. De MCSA is aangegaan voor de periode van 1 januari 2014 tot en met
31 december 2014, waarbij is vermeld dat een eventuele stilzwijgende verlenging voor de periode van een jaar zal zijn. [geïntimeerde] heeft met pen de tekst “Reference: Japanese contract” genoteerd onder haar handtekening.
2.4
In artikel 12 van de MSCA staat het volgende:
‘[Article 12 (Non-Competition and Non-Solicitation Clause)
Both during the term of this Agreement and for 12 months after its termination, JC shall not be allowed, except with the prior written consent of SBE:
a. a) to be involved in any way with any person or organization that engages in
competitive activities in respect of SBE or in respect of its affiliates, or to have any
interest therein;
b) to encourage employees or persons who have of have had an (employment)
agreement with SBE and/or with its affiliated companies during a period of two
years prior to the termination of the Agreement to perform activities for SBE, to
terminate his/her employment agreement, and/or to employ such employees or
persons;
c) to maintain business contacts in any way, directly or indirectly other than for
purposes of performing the services agreed, with (potential) clients and/or relations
of SBE with whom JC is or has been in contact in any way on a business level during the last two years prior to the termination of the Agreement.]”
In artikel 13 van de MSCA staat het volgende
‘[Article 13 (Penalty Clause)
1. In case of, partial or whole, breach by JC [and/or the manager] of the Confidentiality and Non-disclosure clause and/or the Non-Competition/Non-Sollicitation clause, as stipulated under article 6 and 12 (“Breach”), JC [and/or the manager] shall be indebted to SBE the sum of 5000 (“Penalty”) per event and for each day that the Breach thereafter continues. The Penalty shall be immediately payable by JC [and/or the manager] without notice of default being required. The Penalty shall be without prejudice to the (legal) rights of SBE to claim full damages from JC [and/or the manager]. [ JC and/or the manager are each and individually severable liable (afzonderlijk en hoofdelijk aansprakelijk).]]”
2.5
Op 30 augustus 2016 is tussen Showa Boeki en [geïntimeerde] een overeenkomst getekend, waarin onder andere is vermeld dat de ‘End of cooperation by mutual consent’ zal plaatsvinden per 30 september 2016.
2.6
Per 1 september 2016 is [geïntimeerde] in dienst getreden bij JFC Holland B.V. (hierna: JFC). JFC is net als Atariya een groothandel in Japanse levensmiddelen. De omschrijving van de activiteiten van JFC in het handelsregister van de KvK is: ‘Het importeren, exporteren, verkopen en distribueren van en de handel in levensmiddelen en andere producten bestemd voor dagelijks gebruik. Houdster- en financieringsactiviteiten’.