3.1.
Tussen partijen staat het navolgende vast.
- Intermaison en Yacelo alsmede [gedaagde] houden zich bedrijfsmatig bezig met het fokken van paarden.
- Bij het fokken van paarden kan -onder meer- gebruik gemaakt worden van kunstmatige inseminatie (techniek waarbij sperma van een hengst kunstmatig bij een merrie wordt ingebracht) en van ICSI (techniek waarbij bij merries eicellen worden geoogst, waarna deze buiten het lichaam van de merrie (in vitro) aanrijpen en worden geïnjecteerd met een enkele zaadcel van een hengst. Bevruchte eicellen worden vervolgens zeven tot negen dagen gekweekt in de hoop dat deze aangroeien tot transplanteerbare embryo’s, waarna deze kunnen worden ingebracht bij een draagmerrie). ICSI kan plaatsvinden bij de Universiteit Utrecht.
- De vruchtbaarheid van merries is seizoensgebonden. Het dekseizoen loopt gemiddeld van (medio) maart tot (medio) augustus. De dracht bij paarden duurt ongeveer 11 maanden.
- [gedaagde] heeft in eigendom de paarden [paard 2] . en [merrie] .
- Op 24 juni 2014 is tussen Intermaison en Yacelo als kopers en [gedaagde] als verkoper de “ Koopovereenkomst Embryo’s [paard 2] x [paard 4] & [paard 1] ” gesloten (hierna: Overeenkomst I). Deze luidt als volgt:
“Embryo [paard 4] x [paard 2] (datum inseminatie 14 mei 2014) is verkocht voor een koopsom van
€ 13.000,-, zegge DERTIENDUIZEND EURO.
Embryo [paard 1] x [paard 2] (nog te bepalen datum inseminatie) is verkocht voor een koopsom van € 15.000,-, zegge VIJFTIENDUIZEND EURO. De verkoper zal draagmoeder van embryo [paard 4] x [paard 2] met drachtigheidscertificaat van dierenarts in de eerste week van juli 2014 afleveren bij koper te [plaatsnaam 2] .
Kopers zullen zorgdragen dat de totale koopsom van beide embryo’s € 28.000,-, zegge ACHTENTWINTIGDUIZEND EURO voor aflevering bij de verkoper op haar rekening gestort is. (…)
De draagmoeder van embryo [paard 1] x [paard 2] zal op dag 45 van het embryo door verkoper aan koper te [plaatsnaam 2] geleverd worden.
(…)
Mocht in 2015 geen levend veulen geboren worden van de [paard 4] en/of [paard 1] zijn kopers, na overhandiging dierenartsverklaring aan verkoper, gerechtigd om op eigen kosten (van draagmerrie, dierenartskosten en de kosten van de hengst) de combinatie met [paard 2] weerom te maken tot er een levend veulen geboren is. Verkoper zal [paard 2] daarvoor beschikbaar stellen bij haar eigen dierenarts.
In 2015 kan voor een koopsom van € 5.000,-, zegge VIJFDUIZEND EURO een embryo gemaakt worden van [paard 3] x [paard 2] op kosten van kopers. Maximaal drie pogingen. Als er een dubbele eisprong is zijn beide embryo’s voor kopers. Het bedrag van € 5.000,- wordt betaald wanneer er een embryo is van 45 dagen oud”.
- Op 4 augustus 2014 is tussen Intermaison en Yacelo als kopers en [gedaagde] als verkoper de “ Koopovereenkomst 3 embryo’s/levende veulens van [merrie] gesloten (hierna: Overeenkomst II) Deze luidt als volgt:
“De drie nog te maken embryo’s uit de merrie [merrie] (geboren 1999…) zijn verkocht voor een koopsom van € 75.000,-, zegge VIJFENZEVENTIGDUIZEND EURO.
Deze koopsom zal voor 10 augustus 2014 door koper aan verkoper voldaan worden (…). Aanvang spoelen van de merrie [merrie] door koper zal 15 augustus 2014 zijn.
Onder de volgende voorwaarden:
1. Verkoper verleent aan koper een garantie op drie levende veulens. Mocht(en) één of meerdere embryo’s het niet overleven, is de koper gerechtigd nogmaals te proberen tot hij drie levende veulens heeft.
2. Met betrekking tot de drie embryo’s zijn de hengstkeuzes voor de koper. Het sperma dient van goede verse kwaliteit te zijn. Maximaal 3 pogingen per hengst. Wanneer er gebruik gemaakt wordt van de handeling ICSI mag er diepvries sperma gebruikt worden.
3. Kosten voor het maken van de embryo’s (sperma, dierenarts, draagmoeder) en de zorg voor de draagmoeder op dag 45 van de embryo zijn voor de koper. Verkoper zal [merrie] beschikbaar stellen en zorg dragen dat de nodige handelingen verricht kunnen worden. Koper kiest zelf de draagmoeder en het station uit.
4. [merrie] blijft in [plaatsnaam] bij verkoper staan en de dierenarts van verkoper zal de handelingen verrichten. Wanneer de handeling ICSI wordt gebruikt, kan dit bij de Universiteit Utrecht en/of Gent.
5. Verkoper heeft recht om één embryo van [paard 5] in 2015 te spoelen op haar eigen kosten, wanneer deze hengst vers beschikbaar is. Wanneer [merrie] in januari 2015 goed in haar cyclus zit, zijn de pogingen voor het maken van embryo’s voor koper. Wanneer [paard 5] beschikbaar is komt zal verkoper gaan proberen tot er een embryo gevonden is, daarna volgt koper weer tot er 3 embryo’s zijn gemaakt. Dit kan in het jaar 2015 al zijn, maar kan ook vervolgen in het jaar 2016 en verder. Verkoper heeft geen recht om embryo’s te spoelen (met uitzondering van het eenmalige embryo van [paard 5] ) totdat koper 3 embryo’s heeft. Wanneer het embryo [paard 5] van verkoper wordt afgebroken of het veulen wordt niet levend geboren, zal verkoper opnieuw kunnen proberen.
(…)”.
- Intermaison en Yacelo hebben op grond van Overeenkomst I het verschuldigde bedrag van € 28.000,= in 2014 aan [gedaagde] betaald. Door [gedaagde] is aan Intermaison en Yacelo een embryo van de combinatie [paard 4] x [paard 2] geleverd, hetgeen heeft geresulteerd in een levend veulen ( [veulen 2] ).
Voor wat betreft de combinatie [paard 1] x [paard 2] heeft [gedaagde] in de periode 3 juli -15 oktober 2014 zes pogingen ondernomen de combinatie te maken. Na de spoeling in oktober 2014 heeft zij aan Intermaison en Yacelo medegedeeld dat geen embryo was gevonden en dat ook deze poging was mislukt. Partijen hebben toen afgesproken in het voorjaar van 2015 nieuwe pogingen te zullen ondernemen.
- In februari 2015 bleek [paard 2] zelfdragend te zijn van een embryo van de combinatie [paard 1] x [paard 2] . Omdat deze embryo niet tijdig was ontdekt, kon deze niet meer in een draagmerrie worden overgeplaatst. Tevens konden voorlopig geen nieuwe pogingen worden gemaakt om met [paard 2] een combinatie te maken.
- Op 30 augustus 2015 is uit [paard 2] het merrieveulen [merrie veulen] is geboren.
- Door Intermaison en Yacelo is in 2014 het op grond van de Overeenkomst II verschuldigde bedrag van € 75.000,= aan [gedaagde] betaald.
- [gedaagde] heeft één van de drie gekochte embryo’s uit de merrie [merrie] aan Intermaison en Yacelo geleverd. Hieruit is in mei 2016 een levend veulen geboren.
- [gedaagde] heeft één embryo van de combinatie [paard 5] x [merrie] gespoeld. Hieruit is in mei 2016 een levend veulen geboren.
- Omstreeks april 2016 zijn tussen partijen meningsverschillen gerezen over de uitvoering van de overeenkomsten.
- Bij email van 27 april 2016 heeft [gedaagde] aan Intermaison en Yacelo bij email bericht dat zij nog altijd bereidwillig is om de gesloten koopovereenkomsten na te komen en de twee embryo’s van [merrie] en het embryo van [paard 2] x [paard 1] in de draagmerrie te leveren. Zij heeft Intermaison en Yacelo een aantal mogelijkheden voorgehouden en hen verzocht uiterlijk 6 mei 2016 een keuze te maken.
- In reactie hierop heeft de advocaat van Intermaison en Yacelo bij brief van 4 mei 2016 aan [gedaagde] onder meer bericht, samengevat, dat zij aanspraak maken op nakoming van beide overeenkomsten. [gedaagde] is gesommeerd om binnen 7 dagen schriftelijk en onvoorwaardelijk:
1 te verklaren dat [gedaagde] de combinatie [paard 1] x [paard 2] nogmaals zal maken en dat [paard 2] in dat verband met paspoort uiterlijk op 13 mei 2016 bij de Universiteit Utrecht wordt afgegeven;
2 te verklaren dat voor zoveel voormelde combinatie niet succesvol gemaakt kan worden en daaruit een levend merrieveulen wordt geboren, zij op eerste afroep van Intermaison en Yacelo het reeds geboren merrieveulen [merrie veulen] aan hen zal afstaan en in dat verband feitelijk aan hen zal afleveren;
3 te verklaren dat [gedaagde] Intermaison en Yacelo in staat stelt om middels een drietal pogingen alsnog de combinatie [paard 3] x [paard 2] te maken en [paard 2] met paspoort in dat verband uiterlijk op 13 mei 2016 bij de Universiteit Utrecht zal afleveren;
4. de exclusiviteit van Intermaison en Yacelo met betrekking tot het maken van embryo’s bij [merrie] te bevestigen en te verklaren dat zij bij [merrie] totdat Intermaison en Yacelo over de door hen gekochte embryo’s beschikken en deze zich hebben ontwikkeld tot levende veulens ten behoeve van haarzelf en/of derden geen embryo’s meer spoelt en/of ICSI laat toepassen en/of andere handelingen (laat) verricht(en) die aan het door Intermaison en Yacelo verkrijgen van de door hen gekochte embryo’s in de weg zouden kunnen staan;
5. te verklaren dat [gedaagde] [merrie] met paspoort uiterlijk op 13 mei 2016 bij de Universiteit Utrecht zal afleveren, zodat aldaar ICSI kan plaatsvinden teneinde de nog door haar aan Intermaison en Yacelo te leveren embryo’s te maken.
- [gedaagde] heeft niet aan voormelde sommatie voldaan.
- Bij brief van haar advocaat van 18 mei 2016 heeft [gedaagde] aan (de advocaat van) Intermaison en Yaselo bericht, samengevat, dat zij haar bereidheid tot nakoming van de overeenkomsten bij emailbericht van 27 april had kenbaar gemaakt, dat zij de merrie [merrie] op 9 mei 2016 heeft afgeleverd bij de Universiteit te Utrecht, maar dat Intermaison en Yacelo zelf hebben verzuimd om een diepvriesrietje met sperma van de door hen gekozen hengst aan te leveren zodat er sprake is van schuldeisersverzuim, dat op [gedaagde] een inspanningsverbintenis zou rusten en zij deze volledig is nagekomen, dat het merrieveulen [merrie veulen] niet onder de overeenkomst valt en dat de sommaties van Intermaison en Yacelo teveel afwijken van de overeenkomsten.
- Partijen hebben in de daarna tussen hen gevoerde correspondentie elkaars standpunten betwist en volhard in hun eigen standpunten, waarbij [gedaagde] in de brief van haar advocaat van 1 juni 2016 aan Intermaison en Yacelo heeft bericht dat zij de op haar rustende verbintenissen opschort omdat Intermaison en Yacelo in schuldeisersverzuim verkeren.